Ezen tevékenység során, stabil szolgáltatási költségek vannak jelen. Nem jellemző, hogy a fordítás árak túlzottan eltérnének a különböző irodák viszonylatában. A díjakat általában a munka összetettsége, a tárgyterület és a sürgősségi határidő határozzák meg. A fordítási árak kiszámításának legkényelmesebb és legmodernebb módja a szavak vagy a karakterek összesítése.
Ezeket egy dokumentumban csupán néhány kattintással meg lehet számlálni. Hazánkban a leginkább elterjedt elszámolási egység az 1800 karakteres oldal szóközökkel. Ez a számítási módszer kiválóan alkalmas a megformázott A4-es forrásokhoz, de kényelmetlen az Excel oszlopaihoz vagy a HTML dokumentumokhoz.
Ezért egyes ügyfelek sokszor vonakodnak kapcsolatba lépni a fordítóirodákkal, mivel nem tudják, hogy ott majd mekkora összeget kell kifizetniük. Ilyenkor jön jól az a lehetőség, amit sok iroda kínál manapság. Bárki elküldheti nekik a szöveget Word vagy PDF formátumban, ők pedig kiszámolják a munka mennyiségét és meghatározzák a fordítás árakat.